A 144 AÑOS DE LA MUERTE DE JUAN MANUEL DE ROSAS
“No fumo, no tomo rapé, vino ni licor alguno, no asisto a comidas, no hago visitas ni las recibo, no paseo, ni asisto a teatros, ni a diversiones de clase alguna. Mi ropa es la de un hombre común. Mis manos y mi cara son bien quemadas y bien acreditan cuál y cómo es mi trabajo diario incesante para en algo ayudarme. Mi comida es un pedazo de carne asada, y mi mate. Nada más.”
Así le contaba Juan Manuel de Rosas a su entrañable amiga Josefa Gómez, “Pepita”, con quien se carteó durante años, cómo vivía en el largo exilio que duró 25 años.
En 1852, tras la batalla de Caseros, el hombre más poderoso de su época partió a Southampton (Inglaterra), donde vivió hasta que su hija Manuelita se casó con Máximo Terrero y se mudó a Londres. No le sobraba dinero y le habían confiscado sus bienes. Salvo Justo José de Urquiza, quien le prestó alguna ayuda, y unos pocos más, el resto le había vuelto la espalda luego de que cayera en desgracia. Muchos de quienes habían gozado de su confianza buscaban un lugar bajo el nuevo sol.
En 1865 se trasladó a una finca rural, Burguess Farm, donde recreó una pequeña chacra. Allí, The General Ross, como le llamaban sus vecinos, volvió a sentirse como un gaucho; se levantaba al alba, montaba a caballo y pasaba muchas horas al aire libre. Por las noches se encerraba en su cuarto a leer o escribir.
En 1870 murió Juan Bautista, su hijo varón, de quien poco se conoce.
Su ánimo, igual que su energía, fue decayendo lentamente, mientras en su patria se olvidaban de él. Un sábado glacial del invierno de 1877, poco antes de cumplir los 84, permaneció demasiado tiempo a la intemperie y se pescó una neumonía. El lunes 12 de marzo, el médico que lo atendía envió un telegrama urgente a Manuelita, quien acudió esa misma noche y no se apartó del lecho de su padre. El día martes experimentó una efímera mejoría: a la mañana siguiente, miércoles 14 de marzo, dejó de existir.
Un año antes de su muerte, había dispuesto un agregado a su testamento: “Mi cadáver será sepultado en el cementerio católico de Southampton hasta que en mi patria se reconozca y acuerde por el gobierno la justicia debida a mis servicios”.
En 1989, 112 años después, el ataúd fue rescatado del viejo cementerio de Southampton y trasladado a Francia por vía aérea. En Orly se vivió el primer momento emotivo: cuando se abrió el cajón para cambiar el féretro, se hallaron entre las cenizas una dentadura de metal, un crucifijo y el plato de porcelana que Rosas utilizaba a diario.
En Buenos Aires, los restos repatriados fueron recibidos con todos los honores y depositados en el cementerio de la Recoleta, en la bóveda familiar de los Ortiz de Rosas, donde se encuentran actualmente. En 1999 se inauguró el monumento emplazado en avenida del Libertador y Sarmiento, en el mismo lugar donde se levantaba la legendaria residencia de San Benito de Palermo.
A 144 años de su muerte, para algunos sigue siendo un tirano, en tanto que para otros fue un gran defensor de la soberanía y la nacionalidad, empezando por el general José de San Martín, quien le confió su sable como tributo a la firmeza con que defendió la soberanía nacional.
Juan Manuel de Rosas no pasó desapercibido, sino que dejó una huella indeleble en la historia argentina, algo que hasta sus detractores de ayer y de hoy deben admitir.Según Girodias, el traductor propuesto por Raymond Queneau es su hermano menor, Eric Kahane, a quien el escritor francés tuvo como alumno en la escuela bilingüe de Neuilly-sur-Seine al inicio de la Ocupación1. La continuación del relato de Girodias presenta una elipse temporal considerable que borra lo que fue la verdadera historia de la desgarradora traducción de Lolita de Kahane:
Eric se había embolsado el dinero de su contrato y se había ido a tomar el sol en Biot, en la Riviera francesa, para hacer el primer gran trabajo de su vida, lleno de fe y entusiasmo. El resultado fue excelente. Queneau y sus compañeros de Gallimard estaban encantados, y sin duda fue lo que nos permitió superar la crisis, cuando Lolita fue prohibida. (Girodias 1990, 346)
3La prohibición en cuestión, en diciembre de 1956, es la de la primera versión en inglés de Lolita: sin embargo, Girodias contaba con la publicación por Gallimard de la traducción francesa de la novela para “demostrar la inanidad de una prohibición [en Francia] relacionada sólo con la versión en inglés "y" para ganar un caso en el Tribunal Administrativo "(Girodias 1990, 348). Pero tendrá que ser paciente.
2 Queremos expresar nuestro agradecimiento a la editorial Gallimard y, dentro de ella, a Eric Lege (...)
4La historia de la publicación de esta primera traducción francesa de Lolita está, en efecto, jalonada por una serie de episodios teatrales que quedan oscurecidos por la presentación que hizo Girodias en su autobiografía. Por primera vez desde esta publicación, la consulta en los archivos de Gallimard del archivo “Lolita”, que incluye principalmente la correspondencia relacionada, permite tanto establecer una cronología de estos episodios como precisar las dificultades y escollos. lanzamiento en Francia de Lolita2.
3 Michel Mohrt (1914-2011), especialista en literatura norteamericana en Gallimard, también (...)
5Los principales contactos para esta correspondencia son: para Gallimard, el editor Michel Mohrt3, responsable de monitorear el progreso de la traducción y, tarea aún más difícil, de ser el intermediario entre el autor y el traductor; Eric Kahane, el traductor finalmente contratado por Gallimard después de algunos giros y vueltas, ya veces Maurice Girodias; Doussia Ergaz, la agente francesa de Nabokov (también fue ella quien hizo que le leyeran a Girodias el manuscrito en inglés de Lolita); el propio escritor, Vladimir Nabokov, que enseña en la Universidad de Cornell en Ithaca, Nueva York, y, hacia el final del período, su esposa, Vera, que a veces ocupa su lugar. Esta correspondencia es casi completa, solo faltan algunas letras, cuya ausencia señalaremos si es necesario. El archivo "Lolita" de los archivos de Gallimard también contiene valiosas notas internas que ayudan a arrojar luz sobre ciertas áreas grises.
6Tres factores principales influyeron en el progreso de la publicación francesa de Lolita: las circunstancias, la dificultad del libro y la personalidad de su autor.
4 Véase Julie Loison-Charles, “Nabokov et la censure”, Miranda [Online] 15 (2017). 06 de octubre de 2017. (...)
7 En cuanto a las circunstancias, podemos señalar que cuando surge la cuestión de la elección del traductor, Nabokov ya está en malos términos con Girodias (principalmente por la cuestión del reparto de las regalías que pagaría una editorial norteamericana que estaba publicando). Lolita). Por otra parte, en Francia, la versión inglesa de Lolita está, como ya hemos recordado, prohibida a la venta desde diciembre de 19564. Girodias ataca por tanto al Estado francés, y a principios de 1957 propone escribir un panfleto en apoyo de su causa, titulado The Lolita Affair.
8Otra dificultad, la del peligro que podría suponer Lolita para la editorial Gallimard, ya que tenía dos publicaciones prohibidas en virtud de las disposiciones complementarias de la ley de 1949 sobre publicaciones destinadas a los jóvenes. Como señala Girodias, “[una] tercera prohibición se produce dentro del fatídico período de 12 meses, y la casa [de] [Gallimard], por grande y fabulosa que fuera, habría sido sometida al increíble sistema de precensura ... ”(Girodias 1990, 179-80).
9La segunda complicación, que no sorprenderá, es la dificultad del libro. El 23 de diciembre de 1956, Huguette Godin, a cargo del correo literario internacional semanal de la Agence France Presse, le contó a Gaston Gallimard sus sentimientos sobre la novela de Nabokov:
5 En la correspondencia de esa época, tanto manuscrita como mecanografiada, las convenciones p (...)
Leo a Lolita. Creo que obviamente este es un libro imposible "en el estado actual de la ley y las costumbres. También creo que este es un libro extraordinariamente notable en más de una forma. (Godin, 23 de diciembre de 1956) 5
A pesar de las afirmaciones de Girodias, no fue a Eric Kahane a quien Raymond Queneau le pidió que tradujera a Loli.
Más información sobre este texto de origenPara obtener más información sobre la traducción, se necesita el texto de origen
Enviar comentarios
Paneles lateralesLa última cláusula que ellos ponen es que la Argentina ponga sus bienes soberanos como garantía. ¿Qué son bienes soberanos? Son bienes que son intangibles, como por ejemplo la reserva del Banco Central de la República Argentina o las embajadas que tiene la Argentina con propiedad en el exterior, como un último requisito para que el gobierno argentino pueda responder con esos bienes en el caso de que las demandas sean multitudinarias y millonarias. Fue justamente lo que Argentina declinó casi de manera inmediata y por eso se terminó de frustrar la negociación. ---------UN DIA DESPUES DE CUMPLIR 64 AÑOS EL POBRE KARL SEMBERG-------HOY-------------------domingo 14 marzo 2021-----la vilaro cuenta de los 13 i--el puente---- radio continental --4.00AM COMIENZA LA LLUVIA ---------- 8 MARZO-1941 NACE PALITO ORTEGA ---que vas a hacer esta noche ---- oh carol --de neil sedaka----yo no sabia que palito la habiia grabado ---- rock de la carcel --4.10AM Me gusta el mar ---- popotitos -- 2008 ayuda a que charlie garcia se cure ---- charlie canta media novia....mis padres no me dejaban tocar otra cosa que musica clasica..pero yo me escapaba al cine a ver el club del clan ---- en.....2013...palito ortega..recibe en las vegas el grammy de oro a la excelencia musical --- ------4.59AM VUELVE A LLOVER ---todavia canta fito paez --- 5.31AMM NEIL SEDAKA ----------------------------------------------- 10..36AM ---radio Rivadavia --- VIALE - el giglico --- Borges oia a un intendente que dijo ---coadyuvar--- y borges le dijo a carrizo....oyo (usted) lo que dijo?...coadyuvar?....que palabra mas fea......---- mauro habla con un periodista que escribio el nuevo libro de Macri --- cuesta 1600 pesos ----- 11.16.---- mauro habla con rosario lufrano --- no entiendo que problema tuvo ---- yo (karl) tome hace 20 minutos medio Tetragin y en 10 minutos me quito los dolores de golpe (dolores neuralgicos fuertes en el pecho..., si no me hubiera pasado antes y el tetralgin no que quitara magicamente los dolores asi........yo pensaria que tengo una grave enfermedad y no podria aguantar estos dolores ---- el Tetralgin es magico ------- mauro....con eso es lo unico conque estoy de acuerdo con feinmann.....dice que tal pibis, pibes....--- que es esa cacofonia?...., --ud se imagina a cortazar con twitter?'----- falta el flaco carrizo aca ----- Ud..cree en el twitter?....- ----/periodista (estupido) de Mauro ------ No...,/----Mauro --- vamos a una conversacion superficial y berreta----con la o incluye a hombres y mujeres....ud. se cree que porque utiliza la "o" ud. es mas masculino y superior? ------- FIN ----------12.01PM------radio 10 --- habla un cura moderno --- el cura Juanca Molina --- un pelotudo que habla de todes y chiques y Nicodemo es un fariseo ---- jesus le dijo........hay que empezar de nuevo --- en la rambla ---- einstein en Diario Crítica -- juan ramon Muñeca de cera---- generacion espontanea programa de radio ----
ºHubo un tiempo… ¿recuerdas?º
Lord Byron
Hubo un tiempo… ¿recuerdas?........... Su memoria
vivirá en nuestro pecho eternamente…
ambos sentimos un cariño ardiente;
es este mismo que me arrastra a ti...
¡Ay! desde el día en que por vez primera
eterno amor mi labio te ha jurado,
y pesares mi vida desgarraron,
pesares que no puedes sufrir tú;
Aunque jamás tu corazón de hielo
palpite en mi presencia estremecido,
me es grato recordar que no has podido
nunca olvidar nuestro primer amor.
Y si pretendes con tenaz empeño
seguir indiferente tu camino…obedece a la voz de tu destino
que odiarme puedes; olvidarme, no. --- --------UN DIA DESPUES DE CUMPLIR 64 AÑOS EL POBRE KARL SEMBERG-------HOY-------------------domingo 14 marzo 2021-----la vilaro cuenta de los 13 i--el puente---- radio continental --4.00AM COMIENZA LA LLUVIA ---------- 8 MARZO-1941 NACE PALITO ORTEGA ---que vas a hacer esta noche ---- oh carol --de neil sedaka----yo no sabia que palito la habiia grabado ---- rock de la caarcceel --4.10AM Me gusta el mar ---- popotitos -- 2008 ayuda a que charlie garcia se cure ---- charlie canta media novia....mis padres no me dejaban tocar otra cosa que musica clasica..pero yo me escapaba al cine a ver el club del clan ---- en.....2013...palito ortega..recibe en las vegas el grammy de oro a la excelencia musical --- ------4.59AM VUELVE A LLOVER ---todavia canta fito paez --- 5.31AMM NEIL SEDAKA ----------------------------------------------- 10..36AM ---radio Rivadavia --- VIALE - el giglico --- Borges oia a un intendente que dijo ---coadyuvar--- y borges le dijo a carrizo....oyo (usted) lo que dijo?...coadyuvar?....que palabra mas fea......---- mauro habla con un periodista que escribio el nuevo libro de Macri --- cuesta 1600 pesos ----- 11.16.---- mauro habla con rosario lufrano --- no entiendo que problema tuvo ---- yo (karl) tome hace 20 minutos medio Tetragin y en 10 minutos me quito los dolores de golpe (dolores neuralgicos fuertes en el pecho..., si no me hubiera pasado antes y el tetralgin no que quitara magicamente los dolores asi........yo pensaria que tengo una grave enfermedad y no podria aguantar estos dolores ---- el Tetralgin es magico ------- mauro....con eso es lo unico conque estoy de acuerdo con feinmann.....dice que tal pibis, pibes....--- que es esa cacofonia?...., --ud se imagina a cortazar con twitter?'----- falta el flaco carrizo aca ----- Ud..cree en el twitter?....- ----/periodista (estupido) de Mauro ------ No...,/----Mauro --- vamos a una conversacion superficial y berreta----con la o incluye a hombres y mujeres....ud. se cree que porque utiliza la "o" ud. es mas masculino y superior? ------- FIN ----------12.01PM------radio 10 --- habla un cura moderno --- el cura Juanca Molina --- un pelotudo que habla de todes y chiques y Nicodemo es un fariseo ---- jesus le dijo........hay que empezar de nuevo --- en la rambla ---- einstein en Diario Crítica -- juan ramon Muñeca de cera---- generacion espontanea programa de radio ---- ---------------------------------------UN DIA DESPUES DE CUMPLIR 64 AÑOS EL POBRE KARL SEMBERG-------HOY-------------------domingo 14 marzo 2021-----la vilaro cuenta de los 13 i--el puente---- radio continental --4.00AM COMIENZA LA LLUVIA ---------- 8 MARZO-1941 NACE PALITO ORTEGA ---que vas a hacer esta noche ---- oh carol --de neil sedaka----yo no sabia que palito la habiia grabado ---- rock de la caarcceel --4.10AM Me gusta el mar ---- popotitos -- 2008 ayuda a que charlie garcia se cure ---- charlie canta media novia....mis padres no me dejaban tocar otra cosa que musica clasica..pero yo me escapaba al cine a ver el club del clan ---- en.....2013...palito ortega..recibe en las vegas el grammy de oro a la excelencia musical --- ------4.59AM VUELVE A LLOVER ---todavia canta fito paez --- 5.31AMM NEIL SEDAKA ----------------------------------------------- 10..36AM ---radio Rivadavia --- VIALE - el giglico --- Borges oia a un intendente que dijo ---coadyuvar--- y borges le dijo a carrizo....oyo (usted) lo que dijo?...coadyuvar?....que palabra mas fea......---- mauro habla con un periodista que escribio el nuevo libro de Macri --- cuesta 1600 pesos ----- 11.16.---- mauro habla con rosario lufrano --- no entiendo que problema tuvo ---- yo (karl) tome hace 20 minutos medio Tetragin y en 10 minutos me quito los dolores de golpe (dolores neuralgicos fuertes en el pecho..., si no me hubiera pasado antes y el tetralgin no que quitara magicamente los dolores asi........yo pensaria que tengo una grave enfermedad y no podria aguantar estos dolores ---- el Tetralgin es magico ------- mauro....con eso es lo unico conque estoy de acuerdo con feinmann.....dice que tal pibis, pibes....--- que es esa cacofonia?...., --ud se imagina a cortazar con twitter?'----- falta el flaco carrizo aca ----- Ud..cree en el twitter?....- ----/periodista (estupido) de Mauro ------ No...,/----Mauro --- vamos a una conversacion superficial y berreta----con la o incluye a hombres y mujeres....ud. se cree que porque utiliza la "o" ud. es mas masculino y superior? ------- FIN ----------12.01PM------radio 10 --- habla un cura moderno --- el cura Juanca Molina --- un pelotudo que habla de todes y chiques y Nicodemo es un fariseo ---- jesus le dijo........hay que empezar de nuevo --- en la rambla ---- einstein en Diario Crítica -- juan ramon Muñeca de cera---- generacion espontanea programa de radio ----
ºHubo un tiempo… ¿recuerdas?º
Lord Byron
Hubo un tiempo… ¿recuerdas?........... Su memoria
vivirá en nuestro pecho eternamente…
ambos sentimos un cariño ardiente;
es este mismo que me arrastra a ti...
¡Ay! desde el día en que por vez primera
eterno amor mi labio te ha jurado,
y pesares mi vida desgarraron,
pesares que no puedes sufrir tú;
Aunque jamás tu corazón de hielo
palpite en mi presencia estremecido,
me es grato recordar que no has podido
nunca olvidar nuestro primer amor.
Y si pretendes con tenaz empeño
seguir indiferente tu camino…obedece a la voz de tu destino
que odiarme puedes; olvidarme, no. ........borges el falso basilides
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Comentate algo, no seas amarrrrgo... y si comentás, no nos amargués :D